Title: Jesus Christ R'n R
Stylized: -
Translation: -
Original Lyrics
(From "Withering to death" limited Edition)
愛情を持って接するよ
感情を持って殺するよ
自由に笑えたアノ日々から…
今は昔に思いますか? I thought
迫り狂う恐怖の園?
つまりソコは檻の外?
だんだんと慣れてはくるが何時かはこの傷が消えますか?
バットを持って街へ出よう
もっと俺と遊ぼうよ
Do it now. God bless me! Bless you!
I cry from pain
ominous communication
辻褄合わせも付合いきれない一般論に祝福だろう
そばにいれる不幸せは
そこでみせる意味合わせと何ら変りはない
お前らの社会の中で俺は上手く笑えてますか?
惨めなのはどっちかな?
真面目なのはそっちかな
傷付きボロボロになっていっそう壊れてしまえば笑えるだろう
False accusetions kill me
嘆きの叫びがお前達を Jesus へと導くだろう
Jesus Christ Rock'n Roll
吐き溜めの中で逢いましょうか
Jesus Christ Rock'n Roll
雁字搦めに縛られた
Jesus Christ Rock'n Roll
不自由の中削がれ出た
Jesus Christ Rock'n Roll
English Translation
(From "Withering to death" limited Edition)
I will communicate with love
I will kill with emotion
From that very day I was able to laugh freely...
Do you think that was a long time ago? I thought
The threatening word pressuring in?
Meaning that world would be outside of the cage
Eventually I will get used to it, but when will this scar disappear?
Let's go into the city with a bat
Come and play with me more
Do it now, God bless me! Bless you!
I cry from pain
ominous communication
You must be happy with logics and contradictions
When unhappiness creeps in
The meaning of that doesn't change
Am I laughin' well in your world?
Who is more tragic?
You are probably more serious
I'll probably be able to laugh more when I am torn and hurt
False accusations kill me
Cries of grief will lead you to Jesus
Jesus Christ Rock'n Roll
Let's meet up in a sigh
Jesus Christ Rock'n Roll
Bound together firmly
Jesus Christ Rock'n Roll
With no way out it is shaved off
Jesus Christ Rock'n Roll
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen